Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Archives

Publié par Fnaut Pays de la Loire

2006_interloire_st_nazaire_v1.jpg

Une rame Interloire

 

Les régions Centre et Pays de la Loire, ont aménagé quatre wagons dédiés à l'accueil de vélos sur les Interloires, entre Orléans et Le Croisic (Loire-Atlantique).

Jusqu'au 28 août, ils permettront aux " cyclotouristes ", de monter à bord des trains sans laisser sur le quai leur bicyclette. L'opération est soutenue
par les deux régions et le montant s'élève à 200.000 euros  financés à 50 % chacune.


P1020578.jpg

En gare de Tours

 

Satisfaction des élus

" Ce service répond à la demande d'une nouvelle génération de touristes, soucieux de préserver l'environnement et de découvrir, notamment, les beautés ligériennes à leur rythme ", souligne François Bonneau, président de la région Centre (PS).

 

Et contraintes pour les usagers

Pour 5 euros par vélo embarquée et avec une réservation, 48 heures à l'avance, les obligations apparaissent comme  " une petite contrainte ".



wagon_velo_cfl.jpg 
Wagon vélo des CFL

 

 

Pratique. Pour tout savoir : www. loire-a-velo.fr. 

 Réservation des places vélo  48 heures à l'avance au 09.69.32.81.50

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
M
<br /> <br /> Oui, enfin à quoi sert de polémiquer sur des sujets mineurs ?<br /> <br /> <br /> Une voiture-restaurant ce n'est pas pire que wagon-restaurant scrongneugneu ...<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
F
<br /> <br /> Le sujet est clos. Wagon ou voiture peu importe ce qui est important c'est le ferroviaire...<br /> <br /> <br /> Bien à vous.<br /> <br /> <br /> <br />
M
<br /> <br /> On se calme! En anglais: sleeping-car ça veut dire quoi ?<br /> <br /> <br /> Gardons le sens de l'humour quel que soit l'interlocuteur...<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
F
<br /> Sauf qu'en anglais "car" sera traduit par "automobile" (et son dérivé voiture en français)lorsqu'il s'agit de véhicules routiers et par "wagon" lorsque l'on parle de train...<br /> <br /> <br />
G
<br /> <br /> On dit bien "voiture-restaurant" ;) Ce n'est qu'une erreur de dire "wagon-restaurant", comme pour la CIWL. Une voiture transporte des passagers. Y compris la voiture-restaurant. ;) <br /> <br /> <br /> J'espère que je ne vous dérange pas avec mon commentaire. Et je salus vos billets alarmant sur les problèmes à résoudre dans les transports en commun. <br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
F
<br /> Vous pouvez faire tous les commentaires que vous voulez ... et il ne dérange pas le moins du monde...Ce site est un site de dialogue et vous y avez toute votre place... Donc continuez...<br /> <br /> <br />
M
<br /> <br /> Ne peut-on une bonne fois pour toutes cesser d'employer le terme de "Wagons" pour le transport des personnes, le terme de "voitures" étant généralement utilisé dans la plupart des sociétés de<br /> transport pour désigner leurs véhicules.<br /> <br /> <br /> Les "wagons" c'est pour les cochons, les voitures c'est pour les... A vous d'inventer la suite.<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
F
<br /> <br /> et wagon-restaurant  c'est aussi fait pour les cochons ? Parce qu'il y a aussi wagon-couchettes ou wagon-lit ... Si la voiture réservée pour les vélos est un fourgon ... c'est <br /> aussi  un wagon ...<br /> <br /> <br /> <br />
G
<br /> <br /> SVP, on dirait "voiture", pas "wagon". ;) Ces derniers sont pour les marchandises. À moi que les humains en soient. <br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
F
<br /> <br /> Oui mais s'il s'agit d'un fourgon ce n'est plus une voiture mais un wagon...Mais il existe des exceptions : on dit un wagon restaurant ...<br /> <br /> <br /> <br />